16x9



Риг веда

К Марутам

О Маруты, у кого в доме Вы стоите на страже, о могучие (мужи) неба, Тот человек самый защищенный.
О вы, передвигающиеся вместе с жертвой, жертвами ли, Молитвами ли вдохновенного (привлеченные), Услышьте, о Маруты, (наш) зов!
Или же, какому (жертвователю-) завоевателю наград Вы создали на помощь вдохновенного, Тот достигает загона, полного коров.
На жертвенной соломе этого мужа Выжат сома для жертвоприношений (этого) дня, Произносится гимн и (пьется) хмельной напиток.
Пусть слушаются его (все) страны, (Того,) кто пре (восходит) все народы, (Пусть будут послушны) жертвенные услады, восходящие до самого солнца.
Ведь в течение многих осеней Мы почитали (вас,) о Маруты, Благодаря поддержкам народов.
Да будет счастлив тот смертный, О Маруты, прежде всего почитаемые, Чьи радости вы захотите сделать полными.
О мужи, чья сила истинна, Вы же знаете пот усердно трудящегося (при обряде), Желание (глубоко) смотрящего.
О вы, чья сила истинна, Проявите е° (своим) величием! Пронзите молнией ракшаса!
Скройте мрак, который надо скрыть! Переедьте любого атрина! Создайте свет, которого мы хотим!

К Марутам

Очень бодрые, страшно сильные, брызжущие (энергией), Несгибаемые, непоколебимые, пьющие сому из выжимок, Самые любимые, самые мужественные, сверкающие украшениями Украсились некие (мужи), словно зори - звездами.
Когда в извилинах (горы) вы решили (отправиться) в поход Словно птицы на каком-нибудь пути, о Маруты, - То протекают по каплям бочки на ваших колесницах. Кропите жиром медового цвета для вашего певца!
При их походах, при выездах сотрясается земля, Словно трепещущая (жена), когда они запрягают для блеска. Эти шумные баловни со сверкающими копьями. Сами трубят о своем величии, сотрясатели.
Ведь это юная стая, мчащаяся по своей воле, на пестрых конях, Неутомимая, властная, окруженная силами. Ты истинный безупречный погаситель долгов. Потому толпа мужей и содействует этой молитве.
Мы говорим благодаря происхождению от древнего отца. Язык движется благодаря глазу сомы. Ведь они, певцы, трудом достигли Индры, Они приобрели имена, достойные жертв.
Для блеска они соединились с лучами, Они-с поводьями (колесницы), они-с певцами, (Маруты), с прекрасными кольцами, Они, носящие топоры, снабженные стрелами, бесстрашные. Они (сами) сознают (свою) славную суть (Марутов).

К Марутам

О Маруты, приезжайте на молниеносных Колесницах, сопровождаемых напевами, С копьями, с конями-крыльями! С самым лучшим подкреплением, Прилетайте к нам, как птицы, о благие повелители колдовской силы!
В свое удовольствие они ездят на алых, Золотистых конях, обгоняющих колесницы - для блеска. Сверкает, как золотая пластинка (их колесница) с топорами. Они прибивают землю ободом колесницы.
Для блеска - топоры на ваших телах. Высоко, как деревья, пусть вздымают они (свои) силы вдохновения. Только для вас, о Маруты прекраснорожденные, (Жрецы) с могучим озарением приводят в движение давильный камень.
(Целые) дни коршунами они кружили около вас, (Охраняя) эту мысль и богиню Варкарью. Творя молитву, люди из рода Готамы (своими) песнями Высоко вытолкнули вместилище источника, чтобы пить (из него).
Эта самая упряжка не была заметна, Когда тайно, о Маруты, вас (разглядел) Готама, Видя убегающих кабанов С золотыми колесами, с железными клыками.
Такова ваша музыка, о Маруты, Несясь вслед, она отдается, как (голос) певца. (Готама) легко вызвал звуки этих (песен), Руками (отбивая такт) по обычаю.

Ко Всем-Богам

Да придут к нам со всех сторон прекрасные силы духа, Что нельзя обмануть, нельзя обойти, что бьют ключом, - Чтобы боги всегда помогали нам возрастать, (Чтоб были) защитниками изо дня в день!
Прекрасная милость богов - для идущих прямо: Дар богов да обратится к нам Дружбы богов мы добились. Боги да продлят наш срок - чтобы мы жили!
К ним обращаемся мы с обычным призывом: К Бхаге, Митре, Адити, Дакше не ошибающемуся, Арьяману, Варуне, Соме, Ашвинам. Сарасвати благодатная да создаст нам счастье!
Да навеет нам ветер лекарство, приносящее счастье, (Да ниспошлет) его Мать-Земля, его - Отец-Небо, Его-давильные камни, выжимающие сому, приносящие счастье! Услышьте это, о Ашвины, вы, возбуждающие- вдохновение!
Этого правящего (всем) движущимся (и) неподвижным, господина, Вдохновляющего мысль, мы призываем на помощь, Чтобы Пушан помог увеличить наше достояние, Как защитник, охранитель, не терпящий обмана - (нам) на благо.
Благо - нам Индра с возросшей славой, Благо - нам Пушан, у кого вс° достояние, Благо - вам Таркшья с невредимым ободом, Благо пусть даст нам Брихаспати!
Маруты с пестрыми конями, (они,) чья мать Пришни, Выезжающие для блеска, спешащие на жертвенные раздачи, (Эти) люди с Агни-языком, солнцем-глазом, Все-Боги да придут сюда нам на помощь!
Прекрасное да услышим мы ушами, о боги! Прекрасное да увидим мы глазами, о достойные жертв! Восхвалив вас, с крепкими членами и телами Мы хотим достигнуть срока жизни, что положен (нам) богами!
Да, впереди сто осеней, о боги, В которые вы заключили старость (наших) тел, В которые сыновья станут отцами. Не повредите наш век посреди пути!
Адити - небо, Адити - воздушное пространство, Адити - мать, она - отец, она - сын. Все-Боги - Адити, Адити - пять родов (людей), Адити - то, что рождено, Адити - то, что должно родиться.

Ко Всем-Богам

Прямо ведущий Варуна, Митра-знаток пусть поведет нас, (А также) Арьяман вместе с богами!
Ведь эти богатые повелители богатства, Эти неодолимые благодаря (своим) силам (боги) Все дни охраняют заветы.
Да воздвигнут они нам защиту, Бессмертные - смертным, Прогоняя прочь враждебность!
Да отыщут нам пути Для счастливого путешествия Индра, Маруты, Пушан, Бхага, достойные почитания!
А также (увенчайте) наши поэтические мысли коровами, О Пушан (и) Вишву, быстро идущий! Сделайте нас счастливыми!
Мед (навевают) ветры благочестивому, Мед струят реки. Медовыми для нас да будут растения!
Мед - ночью и на утренней заре! Медоносным (пусть будет) земное пространство! Медом пусть будет Небо - наш отец!
Медоносным (пусть будет) нам лесное дерево! Медоносным пусть будет солнце! Медовыми пусть станут нам коровы!
На счастье нам - Митра, на счастье - Варуна! На счастье да будет нам Арьяман! На счастье нам - Индра, Брихаспати! На счастье нам - Вишну, широко шагающий!

К Соме

Ты, Сома, проявись через сознание! Ты веди (нас) самым прямым путем! Под твоим предводительством отцы наши, о сок, Получили долю в богатстве у богов, (они,) мудрые.
Ты, Сома, по силам духа, прекрасен силой духа, Ты по силам действия, прекрасен силой действия, всеведущ. Ты по качествам быка бык, по мощи. По сверканиям ты стал сверкающим, (ты,) со взглядом героя.
У тебя ведь заветы царя Варуны. Высока, глубока твоя суть, о Сома. Ты чистый, как милый Митра; Ты, как Арьяман, кому надо умело служить.
Те твои формы, что на небе, что на земле, Что в горах, в растениях, в водах, - Во всех них благожелательный, не раздражающийся, О царь Сома, прими жертвенные возлияния!
Ты, Сома, истинный господин, Ты также царь, убийца Вритры, Ты - счастливая сила духа.
Если ты, Сома, захочешь, чтобы мы Жили, мы не умрем. (Ты) любитель хвалы, господин деревьев.
Ты, Сома, - доля для старого, Ты (также) - для юного праведного: Ты даешь силу действия, чтобы жить.
Ты нас, Сома, со всех сторон Защити, о царь, от злонамеренного! Да не потерпит ущерба друг такого, как ты!
О Сома, те приносящие счастье Поддержки, что есть у тебя для почитающего (тебя), - Ими помоги нам!
Приди, наслаждаясь Этой жертвой, этой речью! О Сома, помоги ты нам, возрасти!
О Сома, хвалебными песнями неба Мы усиливаем тебя, сведущие в речи. Сочувственный войди в нас!
Умножающий хозяйство, убивающий болезни, Находящий добро, усиливающий процветание, Будь ты нам, Сома, добрым другом!
О Сома, найди себе радость в нашем сердце, Как коровы на пастбищах, Как юноша в своем доме!
(Тот) смертный, о Сома, кто находит себе Радость в дружбе твоей, о бог, - За ним следует мудрая сила действия.
Создай нам широкий простор от наговора! О Сома, защити (нас) от узости! Будь нам милосердным другом!
Набухай! Пусть соберется Со всех сторон твоя бычья сила! Будь (всегда), где собирается добыча!
Набухай, о самый пьянящий Сома, всеми стеблями! Будь для нашего возрастания другом, самым чутким!
Да сольются твои струи молока, да со (льются) также и награды, Да со (льются) бычьи силы, одолевающие злоумышленника! Набухая для бессмертия, о Сома, Добудь высшие проявления славы на небе!
(Те) твои формы, что почитают жертвенным возлиянием, Все они у тебя пусть окружают жертву! Умножающий хозяйство, продлевающий (срок жизни), дающий прекрасных мужей, Не убивающий мужей, войди, о Сома, в (наши) дома!
Сома - дойную корову, Сома - быстрого скакуна, Сома дарует мужа, искусного в делах, Искусного в доме, искусного в жертвоприношении, искусного в собрании, Приносящего славу отцу, - (тому,) кто почитает этого (Сому).
Неодолимого в битвах, спасающего в сражениях, Завоевывающего солнце, завоевывающего воды, охранителя общины, Рожденного в боях, с прекрасными поселениями, прекрасной славой, Побеждающего - тебя мы хотим приветствовать, о Сома!
Ты, о Сома, - все эти растения, Ты - воды породил, ты - коров. Ты протянул широкое воздушное пространство. Светом ты раскрыл мрак.
Божественным разумом, о бог Сома, Завоюй нам долю в богатстве, о обладатель силы! Да не помешает он тебе: ты владеешь героической силой! Прояви себя на стороне обоих при добывании коров!

К Ушас и Ашвинам

Вот зори подняли (свое) знамя. В восточной стороне пространства они украшаются светом, Начищая себя (до блеска), как храбрые (воины) - оружие. Алые коровы возвращаются, матери.
Вверх внезапно взлетели алые лучи. (Зори) запрягли алых коров, легко запрягаемых. Зори создали (свои) знаки, как прежде, Алые, они направили сверкающий свет.
Поют они, словно женщины, занятые делами, (Прибыв) издалека, (проехав) на той же самой упряжке, Везя подкрепление для благочестивого, щедрого, Для жертвователя, выжимающего (сому) день за днем.
Она увешивает себя украшениями, как танцовщица. Она обнажает грудь, словно корова - вымя. Создавая свет для всего мира, Как коровы - загон, Ушас раскрыла мрак.
Снова показалось ее сверкающее пламя. Она распространяется (и) гонит черное чудовище. Словно жертвенный столб (устанавливают) на праздник, обряжая (его) украшениями - Дочь неба направила яркий свет.
Мы переправились на ту сторону этого мрака, Зажигающаяся Ушас создает (свои) знаки. Как соблазнитель, она улыбается, ярко сияя. Прекрасноликая пробудила (людей) для хорошего настроения.
Сверкающая предводительница благ, Дочь неба прославляют люди из рода Готамы. О Ушас, отмерь нам награды, состоящие из потомства, Из мужей, с конями в конце, с коровами во главе!
О Ушас, пусть достигну я богатства, приносящего славу, Прекрасных мужей, с дасами в начале, с конями в конце, О (ты,) что ярко сияешь удивительной славой, Побужденная к наградам, счастливая, - высокого (богатства)!
Озирая все существа, богиня, Обращенная навстречу (любому) взору, сияет далеко (вокруг). Пробуждая к движению вс° живое, Она встречает речь (каждого) преданного (поэта).
Древняя, рождающаяся снова и снова, Украшающая себя одинаковым цветом, Уменьшающая, как ловкий счастливый игрок - ставки (противника), Срок жизни смертного, (эта) старящая богиня.
Она пробудилась, раскрывая края неба. Далеко прочь она прогоняет (свою) сестру. Уменьшая людские поколения, Юная женщина сверкает глазом (своего) возлюбленного.
Яркая, счастливая, разгоняя (лучи), как скот (на пастбище), Она засветилась далеко (вокруг), словно река в водовороте. Не нарушающая божественных заветов, Она проявляет себя, становясь видимой с лучами солнца.
О Ушас, принеси нам этот яркий (дар), О богатая наградами, С помощью которого мы установим продолжение рода!
О Ушас, приди сюда сегодня, о богатая коровами, Богатая конями, ярко сверкающая! Воссвети нам богатство, о благодатная!
Запрягай же, о богатая наградой, Сегодня алых коней, о Ушас, И привези нам все счастливые дары!
О Ашвины, (совершите) к нам (свой) объезд, Приносящий коров, приносящий золото, о чудотворные! Сюда (направляясь), единодушные, остановите колесницу!
Вы, что сейчас (испустили) клич с неба (И) породили свет для человека, О Ашвины, привезите нам подкрепление!
Сюда два бога, приносящих счастье, Чудотворных, (на колеснице) с золотыми колесами, Пробуждающихся на заре, пусть приедут для питья сомы!

К Агни и Соме

О Агни и Сома, два быка, услышьте Как следует этот мой зов! Примите благосклонно гимны! Будьте на радость для почитающего (вас)!
О Агни и Сома, кто сегодня вам Эту речь почтительно преподносит, Того наделите прекрасными мужами, Изобилием коров, обладанием прекрасными конями!
О Агни и Сома, кто - возлияние, Кто вам жертвенное действие посвящает, Тот со (своим) потомством получит Прекрасных мужей, полный срок жизни.
О Агни и Сома, известно такое ваше героическое деяние, Что вы отняли пищу у Пани (и) коров. Вы уничтожили потомство Брисаи. Вы нашли свет: один - для многих.
Вы двое: Агни, а также Сома, равные по силе духа, Поместили на небо эти светлые пространства. Вы реки захваченные, о Агни и Сома, Освободили от проклятья, от позора.
Одного (из вас) Матаришван принес с неба. Другого орел похитил со скалы. О Агни и Сома, усиленные молитвой, Вы создали широкое место для жертвы.
О Агни и Сома, вкусите предложенного жертвенного возлияния, Примите (его) благосклонно, о два быка, наслаждайтесь (им)! Ведь у вас хорошая защита, хорошая помощь: Так даруйте же жертвователю счастье и благо!
Кто почитает Агни и Сому жертвенным возлиянием, Кто - мыслью, обращенной к богам, кто - жиром, - Охраняйте обет того (человека), защитите (его) от узости! Даруйте великую защиту племени (и) народу!
О Агни и Сома, вместе владеющие (жертвой), Вместе призываемые, одобрите (наши) хвалебные песни! Среди богов вы бываете вместе.
О Агни и Сома, кто почитает вас Этой (жертвой), кто (почитает) вас жиром,- Сделайте, чтоб для него высоко засверкало (богатство)!
О Агни и Сома, наслаждайтесь вы Этими нашими жертвенными возлияниями! Приходите к нам вместе!
О Агни и Сома, проведите (благополучно) наших скакунов! Сделайте набухшими коров, (чье молоко) приправляет жертву! Дайте сил нам (и нашим) покровителям! Сделайте наш обряд успешным!

К Агни

Это восхваление для достойного Джатаведаса Мы хотим торжественно создать с молитвой, как колесницу- Ведь его забота о нас приносит счастье в собрании. О Агни, дружа с тобой, да не потерпим мы вреда!
Для кого ты приносишь жертвы, тот идет прямо к цели, Он мирно живет, не подвергаясь нападениям, приобретает прекрасных мужей, Он силен, он не впадет в нужду. О Агни, дружа с тобой, да не потерпим мы вреда!
Да будем мы в силах тебя зажечь! Веди прямо к цели (наши) молитвы! В тебе вкушают боги возлитое жертвоприношение. Ты Адитьев привези! Это их мы желаем. О Агни, дружа с тобой, да не потерпим мы вреда!
Мы будем приносить дрова, мы будем готовить тебе жертвенные возлияния, Внимательные, при каждом изменении луны. Чтобы мы дольше жили, веди прямо к цели (наши) молитвы! О Агни, дружа с тобой, да не потерпим мы вреда!
(Агни-) пастух племен. Бродят по ночам Его существа: двуногие и (те,) что четвероногие! Яркий провозвестник утренней зари, ты, велик. О Агни, дружа о тобой, да не потерпим мы вреда!
Ты адхварью, а также первый хотар, Прашастар, потар, по рождению поставленный во главе (обряда). Знаток, ты даешь расцвести всем жреческим обязанностям, о мудрый. О Агни, дружа с тобой, да не потерпим мы вреда!
Ты, что во все стороны обращен одинаково прекрасным ликом, Даже находясь далеко, ярко светишь, словно молния. Ты видишь даже сквозь ночной мрак, о бог. О Агни, дружа с тобой, да не потерпим мы вреда!
Да будет первой, о боги, колесница выжимающего (сому)! Наша торжественная речь да одержит верх над злоумышленниками! Признайте эту речь и дайте (ей) процветать! О Агни, дружа с тобой, да не потерпим мы вреда!
Смертельным оружием разбей клеветников, злоумышленников, Кто близко, кто далеко - всяких атринов! Затем создай певцу для жертвы легко проходимый, (путь)! О Агни, дружа с тобой, да не потерпим мы вреда!
Как только ты запряг в колесницу двоих алых, красных (коней), Поторапливаемых ветром, рев твой (становится), как у быка. Затем ты овладеваешь лесными деревьями (своим пламенем) с дымом-знаменем, О Агни, дружа с тобой, да не потерпим мы вреда!
А от шума (твоего) пугаются птицы, Когда разлетелись твои искры, сжирающие траву. Тогда для твоих колесниц путь легко преодолим. О Агни, дружа с тобой, да не потерпим мы вреда!
Этот (Агни) для удовлетворения Митры (и) Варуны Пусть отведет гнев Марутов, (он,) удивительный! Будь очень милостив к нам! Да вернется (к нам) их мысль! О Агни, дружа с тобой, да не потерпим мы вреда!
Ты бог среди богов, ты союзник удивительный, Ты Васу среди Васу, ты любимец при обряде. Да будем мы под твоим самым широким щитом! О Агни, дружа с тобой, да не потерпим мы вреда!
То в тебе приносит счастье, что зажженный в своем доме Политый сомой, ты бодрствуешь как самый снисходительный (бог). Ты даешь сокровище и богатство почитающему (тебя). О Агни, дружа с тобой, да не потерпим мы вреда!
Кого ты, о обладатель прекрасного богатства, наделяешь В полной мере состоянием безгрешности, о (ты,-) Адити, Кого ты побуждаешь благою силой, Даром, приносящим потомство, - мы хотели бы быть ими!
Ты, о Агни, знаток того, что нужно для счастья. Продли срок нашей жизни, о бог! Пусть нам это щедро даруют Митра, Варуна, Адити, Синдху, Земля и Небо!

К Агни

Две (коровы) разного вида бродят с прекрасной целью: Одна за другой они кормят теленка. У одной он бывает золотистым, следуя своему обычаю, У другой он кажется ясным, с прекрасным блеском.
Десять (пальцев) породили этого отпрыска Тваштара, Неутомимые юные жены - того, кого надо носить с места на место. Остроликого, обладающего собственным блеском среди людей, Ярко сверкающего - они водят его вокруг.
Почитают три его рожденья: Одно в море, одно на небе, (одно) в водах. Исходя из восточной стороны, земным обитателям Он назначил времена года, распределил (их), как положено.
Кто из вас распознал этого тайного? Теленок породил матерей по своим обычаям. Из лона этих деятельных (матерей) выходит Отпрыск, великий поэт, следующий своему обычаю.
(Став) видимым, милый растет в них, Прямой в лоне лежащих наискось, обладающий собственным блеском. Обе половины вселенной боятся рождающегося от Тваштара. Обращенные ко льву, обе они рады (его) принять.
Обе они рады (его принять), как две счастливые жены. Словно мычащие коровы, они (всегда) находятся рядом (с ним) по своей привычке. Он был господином сил действия, Которого они мажут жертвенными возлияниями, (подходя к нему) справа.
Он мощно воздевает кверху руки, словно Савитар. Оба края одежды соединяет страшный, простираясь. Из себя самого извлекает он прозрачное покрывало. Новую одежду он оставляет родителям.
Он принимает искрящуюся, высшую форму, Когда смешивается на сиденье с коровьим (молоком), с водами. Поэт - (его) поэтическая мысль - очищает кругом основание (жертвенного места). Он всегда был встречей с миром богов.
Широкая твоя поверхность движется вокруг основания (жертвенного места). Сверкающей родины быка. О Агни, зажженный, защити нас всеми (Своими) защитниками, обладающими собственным блеском, не терпящими обмана!
Источник в сухой земле, он пролагает путь, (гонит) волну. Светлыми волнами он добирается до земли. Всё старое он поглощает (своими) внутренностями. Он входит внутрь свежих побегов.
Так, о Агни, усиленный дровами, Богатство, о чистый, воссияй нам для славы! Пусть нам щедро это даруют Митра, Варуна, Адити, Синдху, Земля и Небо!

К Агни - дарителю богатства

Рождаемый силой прежним способом Он, действительно, сразу получил все поэтические дарования. Воды и вдохновение заключили союз. Боги поддерживают Агни - дарителя богатства.
Благодаря древнему приглашению, благодаря поэтическому искусству Аю Он породил это потомство людей. С помощью Вивасвата как глаза (он озирает) небо и воды. Боги поддерживают Агни - дарителя богатства.
Его призвали арийские племена Как первого исполнителя жертвоприношения, политого (жиром), рвущегося вперед, Сына силы, Бхарату, чьи дары обильны (?). Боги поддерживают Агни - дарителя богатства.
Этот Матаришван, чье процветание - богатые сокровища, Нашел выход для потомства, нашел солнце, Охранитель племен, родитель двух миров. Боги поддерживают Агни - дарителя богатства.
Ночь и утренняя заря, сменяющие друг друга по цвету Вместе кормят одного дитятю. Золотое украшение между небом и землей, он ярко сверкает. Боги поддерживают Агни - дарителя богатства.
Основа богатства, стечение благ, Знамя жертвы, исполнитель молитв, птица. Охраняя (свое) бессмертие, Боги поддерживают этого Агни - дарителя богатства.
(Его, кто) и сейчас, и прежде - сиденье богатств, Обиталище рожденного и рождающегося, Защитник сущего и много будущего - Боги поддерживают этого Агни - дарителя богатства.
(Пусть) даритель богатства - превосходным богатством Пусть даритель богатства (нас) наделит (богатством), состоящим из мужей! (Пусть) даритель богатства - нам подкрепление из героев, Пусть даритель богатства (нам) даст долгий срок жизни!
Так, о Агни, усиленный дровами, Богатство, о чистый, воссияет нам для славы! Пусть нам щедро это даруют Митра, Варуна, Адити, Синдху, Земля и Небо!



Страницы:                          9                                                                                                                             





   
   
    Добавить в закладки